mardi 31 juillet 2018

Dossier 'TALEN EN NATIONALITEITEN' (5) : compréhension à l'audition; luistervaardigheid 'Talen leren' / néerlandais; Nederlands

  • Séquence pédagogique : cours de néerlandais / Leersequentie : les Nederlands
  • Dossier 'Langues et nationalités' / Dossier 'Talen en nationaliteiten'
  • Thème : l'apprentissage des langues étrangères / Thema : het aanleren van vreemde talen
  • Support didactique : MP3 / Lesmateriaal : mp3
  • Niveaux : 6N1, 6N2 / Niveaus : 6N1, 6N2
---------------

La compréhension à l'audition 'Talen leren' (texte, questions, récapitulation lexicale, exercices lexicaux en format PDF ainsi que les documents sonores en format MP3) dont certains extraits figurent ci-dessous, est à votre disposition. Si vous souhaitez recevoir les documents gratuitement par mail, il suffit d'en faire la demande en cliquant sur mon 'profil docnederlands' afin de me contacter ou en remplissant le formulaire de contact. Veuillez mentionner, dans votre courriel, la référence 'Talen leren'.

De luistervaardigheid 'Talen leren' (tekst, vragen, herhaling van de woordenschat, lexicale oefeningen in pdf-formaat alsmede de geluidsdocumenten in mp3-formaat) waarvan bepaalde fragmenten hieronder staan, zijn nu beschikbaar. Wenst u de documenten gratis per e-mail te verkrijgen, dan moet u gewoon aanvraag doen door te klikken op mijn 'profiel docnederlands' voor contactopname of door het contactformulier in te  vullen. Gelieve in uw mailtje de referentie 'Talen leren' te vermelden.
----------------

TALEN LEREN / APPRENDRE DES LANGUES

Texte (extrait) / Tekst (fragment)

- Leren alle kinderen in Nederland drie vreemde talen ?
- Niet allemaal, maar veel toch wel! Als ze na de lagere school doorstuderen, krijgen ze allemaal minstens drie vreemde talen.
- U zegt : .  .  . 
  • Présentation partielle : la totalité du texte est à demander par courriel.
  • Gedeeltelijke presentatie : de hele tekst moet per e-mail worden aangevraagd.

Ecoutez le document. / Luister naar het document.

👉 Version à débit normal (Noord-Nederlands accent) :
👉 Version à débit lent (Noord-Nederlands accent) :
document sonore complet à demander par courriel.
👉 Version à débit normal (Vlaams en Noord-Nederlands accent) :
het volledige geluidsdocument moet per e-mail worden aangevraagd.
👉 Version à débit lent (Vlaams en Noord-Nederlands accent) :


Activité de compréhension à l'audition / Luisteractiviteit

Naam :
Voornaam :
Datum :
Klas :
Luistervaardigheid : Talen leren
Contexte :

Tu as installé sur ton ordinateur un nouveau logiciel pour apprendre le néerlandais. Tu abordes la leçon 7 qui traite du thème de l'apprentissage des langues étrangères aux Pays-Bas. Tu décides d’écouter avec ton casque un document sonore dans lequel deux amis discutent des langues que les étudiants néerlandais peuvent apprendre durant leur parcours scolaire. Cela t’intéresse tout particulièrement car tu as toujours été surpris par la facilité avec laquelle les Néerlandais pratiquent les langues étrangères.

Tâche :

➛Woordenschat : de lagere school : l'école primaire / minstens = tenminste, minimum / . . .

En te référant au dialogue, à l’aide de notes structurées,  de manière détaillée et en français :

- explique comment l'apprentissage des langues est conçu et organisé aux Pays-Bas :
...................................................................................................................
...
...
  • Questionnaire incomplet : la totalité de l'activité est à demander par mail.
  • Onvolledige vragenlijst : de hele activiteit moet per e=mail worden aangevraagd.

Travail lexical / woordenschatverwerking

⧫ Essayez de compléter cette feuille de vocabulaire (phrases et mots néerlandais à traduire, article définis à trouver, infinitifs à restituer, ...) Probeer dit woordenschatblad in te vullen (Nederlandse zinnetjes en woorden vertalen, bepaalde lidwoorden vinden, infinitieven geven ...)

Ze leert graag vreemde talen ......................................................
    (inf.: ..................)
..... vreemde taal  ......................................................
Wij moeten allemaal voorzichtig zijn.  ......................................................
Na de lagere school gaan die twee kinderen naar dezelfde middelbare school
 ......................................................
Op het gymnasium leer je ook Grieks en Latijn.  ......................................................
Wiskunde is een verplicht vak op school.  ......................................................
...
...
...


⧫ Reliez les synonymes entre eux. / Verbind de synoniemen met elkaar.

⧫ Traduisez les phrases suivantes. / Vertaal de volgende zinnetjes.

⧫ Donnez le contraire. / Geef het tegengestelde.

de vreemde taal >< ................................
...
...

⧫ Exercices lexicaux / Woordenschatoefeningen

I. Veuillez trouver le mot adéquat. / Zoek het passende woord op.

eenzaam  -  plekje  -  verplicht  -  vrijwillig  -  onmisbaar  -  afhankelijk  -  minstens  -  allemaal  -  betreffen  -  voorkomen

1. Ze hebben  ...........................  een mooi resultaat behaald!
➛ woordenschat : behalen : obtenir 
2. De computer is een  ...........................  instrument geworden in onze maatschappij.
➛ woordenschat : de maatschappij : la société
3. In Nederland ben je  ...........................  om naar school te gaan tussen tussen je vijfde en zestiende jaar.
4. . . . . . . . . . .
5. . . . . . . . . . .
6. . . . . . . . . . .
...
...

II . Choisissez zo'n of zulke. Kies zo'n of zulke.

1. Er zijn weinig mensen die  ..................  auto's hebben !
➛ woordenschat : weinig : peu de
2. Weet iemand waar ik  ................  hoed kan vinden ?
3. . . . . . . . . . .
4. . . . . . . . . . .
5. . . . . . . . . . .
...
...

III. Choisissez la bonne définition. / Kies de correcte definitie.
  • Présentation partielle : la totalité du document est à demander par mail.
  • Gedeeltelijke presentatie : het hele document moet per e-mail aangevraagd worden.
Document 'Talen leren' incomplet en format PDF

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire